Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Chorvatsky-Bosenština - Namjeravam vas kazniti

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyChorvatskySrbskyBosenština

Kategória Každodenný život - Každodenný život

Titul
Namjeravam vas kazniti
Text
Pridal(a) tihi
Zdrojový jazyk: Chorvatsky Preložil(a) Maski

Namjeravam vas kazniti novčanom kaznom u vrijednosti 30 zatvorskih dana sa maksimalno suspendiranom kaznom.
Poznámky k prekladu
Kako kaže čovjek koji se kuži u sudski žargon, a za slučaj da ne govoriš Engleski - "jour-amende" je dnevna kazna, znači umjesto dan u zatvoru, taj dan se placa određena svota novca, pa tako za 30 dana.
"sursis" ili suspendirana kazna je kada sudac izreče kaznu i u isto vrijeme je odgodi za period koliko traje kazna. Tokom tog vremena optuženi se mora dobro ponašati i ne smije napraviti nijedan drugi zločin ili ce ga pozvati do odradi kaznu. Kad taj period prođe slobodan je.
U svakom slučaju nadam se da je ovo samo za tebe, a ne službena papirologija, jer ja nisam sudski tumač :)
Merci Guilon et Francky!

Titul
Namjeravam vas kazniti
Preklad
Bosenština

Preložil(a) BojanNajob
Cieľový jazyk: Bosenština

Namjeravam vas kazniti novčanom kaznom u vrijednosti od 30 zatvorskih dana sa maksimalnom suspenzijom.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lakil - 13 októbra 2007 11:18