Preklad - Turecky-Rumunsky - sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...Momentálny stav Preklad
Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo | sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Sen bir meleksin.
Ben güzeli severim ve senide seviyorum.
çok uzakta öyle bir yer var o yerlerde mutluluk var bölüþülmeye hazýr bir hayat var. | | Corespondez pe mail,in engleza, cu un baiat din Turcia si am primit acest text de la el.Avand in vedere ca nu stiu limba turca,sper sa ma puteti ajuta cu traducerea textului. |
|
| | | Cieľový jazyk: Rumunsky
Tu eşti un înger
Iubesc ceea ce frumos şi te iubesc pe tine în egală măsură
Există un asemenea loc undeva, departe Există fericire în locuri ca acestea Există o viaţă Care este gata să fie împărtăşită |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 2 novembra 2007 14:47
|