Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Румунська - sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаРумунська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...
Текст
Публікацію зроблено Sakura Chan
Мова оригіналу: Турецька

Sen bir meleksin.

Ben güzeli severim ve senide seviyorum.

çok uzakta öyle bir yer var
o yerlerde mutluluk var
bölüþülmeye hazýr
bir hayat var.
Пояснення стосовно перекладу
Corespondez pe mail,in engleza, cu un baiat din Turcia si am primit acest text de la el.Avand in vedere ca nu stiu limba turca,sper sa ma puteti ajuta cu traducerea textului.

Заголовок
Tu eşti un înger
Переклад
Румунська

Переклад зроблено iepurica
Мова, якою перекладати: Румунська

Tu eşti un înger

Iubesc ceea ce frumos şi te iubesc pe tine în egală măsură

Există un asemenea loc undeva, departe
Există fericire în locuri ca acestea
Există o viaţă
Care este gata să fie împărtăşită
Затверджено iepurica - 2 Листопада 2007 14:47