Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Španielsky - che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Poézia - Láska/ Priateľstvo
Titul
che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
Text
Pridal(a)
Suastegui
Zdrojový jazyk: Italsky
che è succeso non lo so, che m'hai fatto non lo so, so soltanto che se te ne vai io morirò.
non lo so so soltanto che se te ne vai so soltanto che se te vai e non ritorni.
Poznámky k prekladu
Urgente por favor.
Titul
qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
guilon
Cieľový jazyk: Španielsky
qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho, no lo sé, sólo sé que si te vas yo me muero.
no lo sé, sólo sé que si te vas, sólo sé que si te vas y no regresas.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Lila F.
- 16 novembra 2007 10:32