Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Poljski - Address-registration-process

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunskiNemackiPortugalskiSpanskiAlbanskiRuskiTurskiItalijanskiBugarskiHebrejskiPortugalski brazilskiHolandskiKatalonskiArapskiMadjarskiKineski pojednostavljeniSvedskiPoljskiEsperantoJapanskiHrvatskiGrckiHinduIslandskiSrpskiLitvanskiDanskiFinskiKineskiEstonskiNorveskiKoreanskiFarskiCeskiPersijski jezikSlovackiKurdskiAfrickiNepalskiSlovenackiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNevariUrduVijetnamskiFrancuski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Address-registration-process
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Natpis
Proces-rejestracji
Prevod
Poljski

Preveo civic2
Željeni jezik: Poljski

Ten adres e-mail musi być aktualny, ponieważ zostanie użyty w procesie rejestracji.
21 Decembar 2005 15:09