Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Esperanto - Address-registration-process

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunskiNemackiPortugalskiSpanskiAlbanskiRuskiTurskiItalijanskiBugarskiHebrejskiPortugalski brazilskiHolandskiKatalonskiArapskiMadjarskiKineski pojednostavljeniSvedskiPoljskiEsperantoJapanskiHrvatskiGrckiHinduIslandskiSrpskiLitvanskiDanskiFinskiKineskiEstonskiNorveskiKoreanskiFarskiCeskiPersijski jezikSlovackiKurdskiAfrickiNepalskiSlovenackiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNevariUrduVijetnamskiFrancuski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Address-registration-process
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Natpis
Adreso-registra-procedo
Prevod
Esperanto

Preveo mateo
Željeni jezik: Esperanto

Ĉi tiu retpoŝtadreso devas esti valida, ĉar ĝi estos uzata por la registra procedo.
3 Januar 2006 08:00