Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleskiSrpskiSvedski

Kategorija Govor

Natpis
Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Tekst
Podnet od beacik
Izvorni jezik: Litvanski

Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Napomene o prevodu
Anglų.

Natpis
I want peace between you too.
Prevod
Engleski

Preveo ollka
Željeni jezik: Engleski

I want peace between you too.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Maj 2008 16:16