Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Danski-Spanski - Man vælger selv hvordan man vil leve, men ikke...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Poeta
Natpis
Man vælger selv hvordan man vil leve, men ikke...
Tekst
Podnet od
Jesper07
Izvorni jezik: Danski
Man vælger selv hvordan man vil leve,
men ikke hvordan man dør.
Jeg er ikke bange for at dø,
jeg har bare ikke lyst.
Natpis
Uno elige cómo se quiere vivir
Prevod
Spanski
Preveo
Noella
Željeni jezik: Spanski
Se elige cómo se quiere vivir,
pero no cómo se muere.
No tengo miedo de morir,
Sólo que no tengo el deseo.
Poslednja provera i obrada od
guilon
- 10 Maj 2008 16:01