Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Danski - Hallo meine Süße, ich wünsche dir noch einen...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiFrancuskiDanskiEngleskiHrvatski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Hallo meine Süße, ich wünsche dir noch einen...
Tekst
Podnet od gamine
Izvorni jezik: Nemacki

Guten Abend meine Süße, ich wünsche dir eine wunderschöne Nacht. Schlafe gut und träume schön. Ich denke schon den ganzen Tag an dich. Ich hoffe, dass wir uns so schnell wie möglich wiedersehen. Ich habe dich sehr lieb.
Napomene o prevodu
Das Geschriebene ist von mir (weiblich) an eine weibliche Person gerichtet.

Natpis
Hej min søde, jeg ønsker dig
Prevod
Danski

Preveo gamine
Željeni jezik: Danski

Godaften min søde, jeg ønsker dig en vidunderlig nat. Sov godt og hav smukke drømme.
Jeg tænker allerede på dig hele dagen lang.
Jeg håber, at vi kan se hinanden igen så hurtigt som muligt.
Jeg elsker dig virkelig meget.
Poslednja provera i obrada od Anita_Luciano - 14 Maj 2008 16:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Maj 2008 14:38

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
"God aften, min søde" - ikke?

14 Maj 2008 14:51

gamine
Broj poruka: 4611
Jo for søren. Havde glemt " Guten Abend".
Tak min smukke.

14 Maj 2008 14:54

gamine
Broj poruka: 4611
ANITA.Ved ikke hvordan jeg kan rette det. Valideret af wkn

14 Maj 2008 15:55

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
hej igen, jeg har netop rettet det :-)

14 Maj 2008 16:34

gamine
Broj poruka: 4611
Mange tak til dig. SMIL