Prevod - Esperanto-Klingon - Sinjoro, donu signon al miTrenutni status Prevod
Kategorija Mišljenje Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Sinjoro, donu signon al mi | | Izvorni jezik: Esperanto Preveo goncin
Sinjoro, donu signon al mi |
|
| | Prevod Klingon Preveo stevo | Željeni jezik: Klingon
joH, maQmIghHa' HInob. | | "maQmIghHa'" is a non-canon word for the opposite of 'a dark omen, sign of evil coming'.
|
|
Poslednja provera i obrada od stevo - 26 Juli 2009 06:01
|