Prevod - Engleski-Finski - They would be..Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Mišljenje - Drustvo/Ljudi/Politika  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Engleski
They would be like a latter-day Orpheus, charming the beasts and making the stones come to life. |
|
| | | Željeni jezik: Finski
He olisivat kuin nykyajan Orfeuksia eläimiä lumoten ja kiviä henkiin herättäen. |
|
Poslednja provera i obrada od Maribel - 23 Decembar 2008 13:20
|