Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Italijanski - vielen Dank für die schönen Abende im...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiItalijanski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
vielen Dank für die schönen Abende im...
Tekst
Podnet od Enrico Z.
Izvorni jezik: Nemacki

vielen Dank für die schönen Abende im SKILIGHT.
Wie versprochen schicken wir euch die Bilder als kleine Erinnerung an die DEUTSCHEN :)
Wir freuen uns schon sehr auf das nächste Jahr, und hoffen euch dann wieder sehen zu können.

Könnt ihr uns vielleicht ein Gruppenfoto schicken auf dem xy,xy,xy und xy abgebildet sind?
Napomene o prevodu
Skilight ist eine Bar

Natpis
Mille grazie per le bella serata al...
Prevod
Italijanski

Preveo rastabula
Željeni jezik: Italijanski

Mille grazie per la bellissima serata allo SKILIGHT.
Abbiamo promesso di inviarvi le foto come piccolo ricordo per i TEDESCHI :)
Aspettiamo con impazienza il prossimo anno e speriamo di riuscire a rivedervi.
Potreste inviarci una foto di gruppo dove ci siano anche xy,xy,xy e xy?
Poslednja provera i obrada od Ricciodimare - 18 Juli 2009 08:53