Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Grcki - Ich hasse es, wenn dumme Menschen lachen.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiGrcki

Kategorija Rečenica

Natpis
Ich hasse es, wenn dumme Menschen lachen.
Tekst
Podnet od mia*
Izvorni jezik: Nemacki

Ich hasse es, wenn dumme Menschen lachen.

Natpis
Μισώ όταν οι άνθρωποι...
Prevod
Grcki

Preveo glavkos
Željeni jezik: Grcki

Το μισώ αυτό, όταν ηλίθιοι άνθρωποι γελούν..
Poslednja provera i obrada od User10 - 1 Oktobar 2009 15:43





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Septembar 2009 19:29

Tsirigoti L. Anastasia
Broj poruka: 57
Το μισώ, όταν κουτοί άνθρωποι γελούν.