Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Rumunski - What are you doing? How are you? How's life...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilskiArapskiRumunski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
What are you doing? How are you? How's life...
Tekst
Podnet od POPOVICI DORA VIOLETA
Izvorni jezik: Engleski

What are you doing? How are you? How's life going? Have you taken your food? When did you sleep yesterday?
I am doing fine. Working in the office. Life is also going good but missing you. No, have to take it yet. I slept quite late yesterday that is around 3 'o' clock
Napomene o prevodu
Translate it in ORIYA language

Natpis
Ce faci?
Prevod
Rumunski

Preveo Tzicu-Sem
Željeni jezik: Rumunski

Ce faci? Cum îţi merge? Care e viaţa ta? Ai mâncat? La cât te-ai culcat ieri?
Eu sunt bine. Cu lucrul la birou. Lucrurile sunt bune, însă mi-e dor de tine. Nu, încă n-am mâncat. M-am culcat destul de târziu ieri, adică în jurul orei 3.
Poslednja provera i obrada od azitrad - 20 Septembar 2009 12:12