Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
Tekst za prevesti
Podnet od alezane
Izvorni jezik: Turski

- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
Napomene o prevodu
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake
Poslednja obrada od 44hazal44 - 7 Decembar 2009 21:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Decembar 2009 21:49

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
It needs some modifications.

CC: cheesecake 44hazal44