Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Italijanski - ci si limita a ribadire
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
ci si limita a ribadire
Tekst za prevesti
Podnet od
belcatya
Izvorni jezik: Italijanski
ci si limita a ribadire
Napomene o prevodu
<Bridge by alexfatt>
"People are confined to confirming/reasserting"
Poslednja obrada od
alexfatt
- 15 Mart 2013 19:53
Poslednja poruka
Autor
Poruka
22 Mart 2012 05:07
Siberia
Broj poruka: 611
Dear alexfatt,
Am I correct saying this request can be translated as "merely/solely reaffirm/repeat"? Thus the meaning is "Someome is confined confirming something?"
Thank you!
CC:
alexfatt
25 Mart 2012 03:48
alexfatt
Broj poruka: 1538
Yeah, right interpretation!
"Someome is confined to confirming/reasserting (something)" or also "
People are
confined to confirming/reasserting (something)", it's a general statement.
13 Mart 2013 06:26
Siberia
Broj poruka: 611
Hi alexfatt,
would you mind to put the bridge into English under request (in the comments field)?
It would help a lot!
Thank you!
15 Mart 2013 19:51
alexfatt
Broj poruka: 1538
Конечно, нет проблемы!