Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Latinski - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Kuca / Porodica
Natpis
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekst za prevesti
Podnet od
laila-gül
Izvorni jezik: Latinski
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.
Poslednja obrada od
Francky5591
- 8 Septembar 2007 13:22
Poslednja poruka
Autor
Poruka
2 Septembar 2007 14:34
wkn
Broj poruka: 332
Is this homework?
Er dette skolelektier?
2 Septembar 2007 14:47
Porfyhr
Broj poruka: 793
It seems like a primary Latin translation.
I believe that it is homework, but I think that the requester should explain the purpose.
I'll inform Francky!
CC:
wkn
Francky5591
5 Septembar 2007 20:46
CocoT
Broj poruka: 165
Oh... Homeworks are not allowed? I'm seriously asking because I didn't know
It's true you do come across those from time to time...