Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Italijanski - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiDanskiEngleskiFrancuskiSpanskiItalijanskiGrcki

Kategorija Pismo / E-mail - Kuca / Porodica

Natpis
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekst
Podnet od constantinos45
Izvorni jezik: Latinski

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Natpis
La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella...
Prevod
Italijanski

Preveo valeRia83
Željeni jezik: Italijanski

La ragazza loquace non ha un libro. La ragazza loquace é bella. Marco e Lucio amano la ragazza, ma lei ama Gaig. Il teatro é il più grande. Marco e la ragazza vedono degli animali.
Poslednja provera i obrada od Xini - 9 Septembar 2007 13:30