Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Svedski - scool stars at 9 and usually enads at 4.When jane...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSvedski

Natpis
scool stars at 9 and usually enads at 4.When jane...
Tekst
Podnet od eve_bjärnum
Izvorni jezik: Engleski

scool stars at 9 and usually enads at 4.When jane goes to scool by bike, she leaves hon at half past eight. she goes back home at five past four and comes just in time for te at ahlf past four- tea.toast an honey. Yum, Yum!
if she goes to scool by bys, she has to leave hom at a quarter to nine.she can catxh the 4.15 bus and be back home at 4.30-just in time for tea

Natpis
Skolan börjar vid 9 och slutar för det mesta vid 16. När Jane...
Prevod
Svedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

Skolan börjar vid 9 och slutar för det mesta vid 16. När Jane tar cykeln till skolan så lämnar hon hemmet vid halv nio. Hon åker tillbaka hem igen fem över fyra och hinner precis i tid till halv fem -te, rostat bröd och honung. smaskens, smaskens!
Om hon tar bussen till skolan, så måste hon lämna hemmet kvart i nio. Hon kan ta 16.15-bussen och hinna hem till 16.30, precis i tid till teet.
Poslednja provera i obrada od pias - 4 Decembar 2007 18:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Novembar 2007 16:22

pias
Broj poruka: 8113
I think that the source text has many misspellings, but this is how I interpret it..

30 Novembar 2007 22:38

Piagabriella
Broj poruka: 641
Sista meningen är ju fel, eller hur? Så här tycker jag att det blir: Hon kan ta 16.15-bussen och hinna hem till 16.30, precis i tid till teet.
Det finns ju ingen negation i den engelska varianten!

1 Decembar 2007 07:48

pias
Broj poruka: 8113
Ja, du har rätt Piagabriella, tack!
Jag korrigerar det nu.

2 Decembar 2007 09:19

Frankrike-sverige
Broj poruka: 35
Inte tar cyckeln utan cycklar.

2 Decembar 2007 21:10

_Caroline_
Broj poruka: 5
För många felstavningar. hon = home, ahlf = half m.m.

3 Decembar 2007 06:30

pias
Broj poruka: 8113
_Caroline_,
you should look at the swedish text and vote.
The English one is the source text...ok?