Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Engleski - goseiko o inorimasu. shumi o o-mochi desu ka?...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiNemackiSpanskiHolandskiGrckiItalijanskiHebrejski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
goseiko o inorimasu. shumi o o-mochi desu ka?...
Tekst
Podnet od yoru
Izvorni jezik: Japanski

goseiko o inorimasu. shumi o o-mochi desu ka? mata ato

Natpis
I pray you will succeed. Do you have any hobbies?...
Prevod
Engleski

Preveo IanMegill2
Željeni jezik: Engleski

I pray you will succeed. do you have any hobbies? talk to you later
Napomene o prevodu
Literally:
I pray for your success. do you have a hobby / some hobbies? (See / Talk to you) again later
---
Small points:
The "o" on the end of
go-seikô
is a long "o," usually written with a circumflex accent or a bar above it.
---
And usually, we say
mata ato _de_...
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 3 Decembar 2007 05:30