Prevod - Nemacki-Turski - ıch gehe unter die Treppe.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Nemacki](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Turski](../images/flag_tk.gif)
Kategorija Rečenica ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | ıch gehe unter die Treppe. | | Izvorni jezik: Nemacki
ıch gehe unter die Treppe. |
|
| Merdivenin altına gidiyorum. | | Željeni jezik: Turski
Merdivenin altına gidiyorum. |
|
Poslednja provera i obrada od handyy - 23 Januar 2009 22:41
Poslednja poruka | | | | | 30 Decembar 2008 22:48 | | | "ıch gehe unter die Treppe" ist ein Ausdruck. | | | 31 Decembar 2008 01:07 | | | Merdogan, I am not very good at German, but as far as I understood, you mean it is a saying, right? But what is exactly wrong with it? | | | 31 Decembar 2008 22:55 | | | | | | 23 Januar 2009 22:41 | | | OK, it is only you Merdogan who says it needs editing; all the others say it is accurate, so I'll validate this translation.
Enjoy your points Hazal ![](../images/emo/grin.png) |
|
|