589 Izvorni jezik Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das... Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das bedeutendste Symbol des bis 1989 geteilten Deutschland. Dennoch wurde sie in den vergangenen zehn Jahren Stück für Stück – und mehr als notwendig - aus dem Stadtbild verbannt. Mauerteile wurden abgebaut und in die ganze Welt verkauft. Nur noch wenige, schwer zu findende Abschnitte und Stücke erinnern an die Dimension dieses politischen Bauwerkes. Für Besucher wird es deshalb immer schwieriger, ihren alten Verlauf und ihre Überreste ausfindig zu machen.
Die–Berliner–Mauer.de hilft Ihnen dabei, die Mauer und ihre Geschichte aufzuspüren. Dabei machen wir nicht dort halt, wo sie mit Reiseführern und Stadtplänen nicht mehr weiterkommen. Mit individuellen Touren öffnen wir Ihnen auf ihrem nächsten Berlin-Besuch Wege Jel moze do sutra ujutru ? ? ? bitte ? Završeni prevodi Berlinski zid | |
| |
414 Izvorni jezik I don't know if it's really you...but i guess it... If it really is, I am the girl who works with the geese in the opera "time of the gypsies" ( i think it is vreme cigana in serbian but i'm not sure...). I am sorry to bother you but I just wanted to tell you that you were absolutely great in the opera, that you were one of the best singers i have ever seen and I wanted to know if you could accept me as a friend on facebook. I don't want to annoy you and just don't reply to this message if you don't want to, I'll perfectly understand. Završeni prevodi Ne znam da li si to stvarno ti...ali pretpostavljam da jesi... | |
425 Izvorni jezik يا من سرق قلبي مني يا من غير لي Øياتي يا من... يا من سرق قلبي مني يا من غير لي Øياتي يا من اØببته من كل قلبي يا من قادني الى الخيال أهديتك قلبي وروØÙŠ وبين ظلوعي اسكنتك ورسمت معك اØلامي تواعدنا ان نبقى سوياً مدى الØياة ان نجعل Øبنا ÙŠÙوق الخيال ان نكتب قصة Øبنا ÙÙŠ كل مكان ان نغسل قلوبنا من نهر العذاب الÙراق من امام اعيننا الاØلام ومن Øبنا اوصلنا الØب الى الÙراق ومن نبضات انين اعتلت القرار ومن قصة Øبنا التي تجبر على الاØتظار هكذا انتهينا ÙˆØ§ØµØ¨Ø ÙƒÙ„ منا للآخر ذكرى عابرة يغتالها الغياب Završeni prevodi à celui qui a volé mon coeur qui a changé ma vie qui a ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
115 Izvorni jezik Antun Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs! Završeni prevodi Antun | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
207 Izvorni jezik italki Hi Emily .I´m Brazilian, In my opinion ,the best way how to speak portuguese is: Talking about this with them and chat with voice. exchange language. If you want I would like to help you portuguese and you help me with ingles.What do you think! Završeni prevodi italki | |
8 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Pai, te amo. Pai, te amo. gostaria de tatuar essa frase em árabe
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Završeni prevodi Dad I love you أب Ø£Øبّك ××‘× ×× ×™ ×והבת ×ותך Μπαμπά σ' αγαπώ seni seviyorum baba çˆ¸çˆ¸ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ ã€‚ Paĉjo, mi amas vin. Papa. Tata volim te pai, amo-te Tati miluji tÄ› Tată, te iubesc Papá. Papa szeretlek Vati. Papà . Far, jeg elsker dig! ãŠçˆ¶ã•ã‚“ã€å¤§å¥½ãã よ Ik hou van u Tato, kocham CiÄ™ папа, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Тато, Ñ ÐºÐ¾Ñ…Ð°ÑŽ тебе Татко ,обичам те Ozzy, mam ta rad Pater te amo Ég elska þig From Brazilian Portuguese to tagalog TÄ—veli, aÅ¡ tave myliu Bavo ez ji te hezdikim | |