Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - PEYNÄ°RALTI SUYU TOZU

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Word

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
PEYNÄ°RALTI SUYU TOZU
Nakala
Tafsiri iliombwa na Nurcihan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

PEYNÄ°RALTI SUYU TOZU

Kichwa
whey
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kiingereza

WHEY POWDER
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 25 Juni 2008 15:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Juni 2008 00:00

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
POWDER OF WATER UNDER CHEESE.

25 Juni 2008 00:10

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118

25 Juni 2008 07:57

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Hello handyy,
it is the water under(in) the cheese crock.

25 Juni 2008 13:14

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi Merdogan,

we cant say "water under cheese", it will be word by word translation! I don't know how they get this water, how the procedure is, but the word "peyniraltı suyu" mean just "whey" -and ı am sure of that!

25 Juni 2008 14:20

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Hi Handyy,

in the Production of cheese appears also water.It comes from milk and it is very helpful for health.Cheese swims in this water and not get dry.
From this water can get powder.
I think, there isn't any kind of wort in English.

25 Juni 2008 14:31

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118

25 Juni 2008 14:50

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Hi Handyy,
if the Science says so what can I need more.
at least we say the same.