Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kirusi-Kibulgeri - Переводы-добровольные администраторы

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKihispaniaKiholanziKireno cha KibraziliKirenoKijerumaniKiarabuKiitalianoKikatalaniKirusiKiswidiKijapaniKiromaniaKiyahudiKibulgeriKichina kilichorahisishwaKiturukiKigirikiKiesperantoKisabiaKipolishiKideniKialbeniKifiniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKikurdiKislovakiaKiafrikanaKihindiKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
Переводы-добровольные администраторы
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kirusi Ilitafsiriwa na pelirroja

Мне известно, что предложенные мною <b>быстрые и неправильные переводы</b>, как, например, полученные с помощью автоматических программ-переводчиков, <b>не приносят мне очки</b>, <b>добровольные</b> эксперты и администраторы этого веб-сайта <b>напрасно потратили на это свое время</b> и <b>мой аккаунт может быть закрыт</b>.

Kichwa
преводи-доброволни администратори
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na radost30
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Известно ми е, че предложените от мен<b>бързи и неправилни преводи</b>, като например получените с помощта на автоматични програми-преводачи,<b>не ми носят точки</b>,<b>доброволци</b>експерти и администратори на този уеб сайт<b> напразно са изгубили за това времето си</b>и <b> моят акаунт може бъде е закрит</b>.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 4 Septemba 2007 05:49