Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...
Nakala
Tafsiri iliombwa na tekniker_2
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tum bireylere gelisen ihtiyaclara cevap verebilecek bilgi, beceri ve davranislari kazandirmak, onlarin ilgi ve istekleri dogrultusunda ekonomik ve kulturel gelisimlerini saglamak, kendine guvenen ve sorumluluk sahibi kisiler yetistirerek toplumun yasam kalitesini yükseltmek icin varız....
Maelezo kwa mfasiri
Ben ingilizce ögretmeniyim diyen bir meslektaşım (kelimeleri bende çevirirdim) ve sözde tercumanlık yapan bunu çeviremedi...Bunu bruşüründe kullanmam gerekiyor.Sizden yardımlarınızı bekliyorum...Teşekkürler

Kichwa
Urla Public Education Center
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na minuet
Lugha inayolengwa: Kiingereza

At Urla Public Education Center we are ready to help individuals develop their knowledge, skills, and promote behaviour changes that meet the increasing needs, to provide economical and cultural development that matches their interests and requests improving the quality of public life by raising self confident and responsible people.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 1 Disemba 2008 13:05