Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kilatini - Difficile est longum subito deponere amorem
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Difficile est longum subito deponere amorem
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
kakarosenda
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Difficile est longum subito deponere amorem
Factes tua computat annos
Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo
Dubitando ad veritatem parvenimus
Fallacia alia aliam trudit
Ilihaririwa mwisho na
lilian canale
- 2 Disemba 2008 19:39
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Mei 2006 09:17
missmalaussene
Idadi ya ujumbe: 5
El problema es à segunda....
É difÃcil acabar de repente um longo amor
????
Teu rosto registra a tua idade
A gota fura a pedra, não pela força, mas caindo muitas vezes.
Duvidando é que chegamos à verdade
Uma mentira puxa a outra
30 Mei 2006 15:49
luccaro
Idadi ya ujumbe: 156
your translation is good!
in fact, I've found your same difficulties...
first of all, there're some mistakes, for example:
factes > facies !
parveminus > pervenimus !
and the second line is quite strange and impossible to understand.