Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiesperanto-Kiayalandi - retpoŝta informon kiam la traduko estas farita

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKigirikiKikatalaniKihispaniaKiarabuKiholanziKireno cha KibraziliKibulgeriKiturukiKiitalianoKifaransaKiyahudiKijerumaniKiswidiKichina kilichorahisishwaKirenoKisabiaKialbeniKilithuaniaKichina cha jadiKipolishiKideniKijapaniKirusiKiesperantoKifiniKichekiKihangeriKikorasiaKinorweKiestoniKikoreaKislovakiaKiajemiKikurdiKiafrikanaKimongoliaKihindiKitaiKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Tafsiri
Kiesperanto-Kiayalandi
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiesperanto

Mi volos esti sciigata tra retpoŝto kiam la traduko estos plenumata kaj/aŭ akceptata.
Maelezo kwa mfasiri
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
27 Septemba 2006 13:56