Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Esperanto-Irlandés - retpoŝta informon kiam la traduko estas farita

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumanoGriegoCatalánEspañolÁrabeNeerlandésPortugués brasileñoBúlgaroTurcoItalianoFrancésHebreoAlemánSuecoChino simplificadoPortuguésSerbioAlbanésLituanoChinoPolacoDanésJaponésRusoEsperantoFinésChecoHúngaroCroataNoruegoEstonioCoreanoEslovacoPersaKurdoAfrikaansMongolHindúTailandésVietnamita
Traducciones solicitadas: Irlandés

Título
retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Traducción
Esperanto-Irlandés
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Esperanto

Mi volos esti sciigata tra retpoŝto kiam la traduko estos plenumata kaj/aŭ akceptata.
Nota acerca de la traducción
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
27 Septiembre 2006 13:56