Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - "Mizuta" and "Shibata"Hali kwa sasa Tafsiri
Category Word | | Nakala Tafsiri iliombwa na kmayer | Lugha ya kimaumbile: Kijapani
Mizuta Shibata | | The lastnames "Mizuta" and "Shibata"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TafsiriKiingereza Ilitafsiriwa na honeysun | Lugha inayolengwa: Kiingereza
rice field grass field | | "Mizuta" is composed of "Mizu" = water and "ta" = field, meaning field of water. But usually put together, "Mizuta" means rice field.
"Shibata" is "shiba" = lawn grass and "ta" = field, so it means field of grass |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na irini - 8 Disemba 2006 17:46
|