Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kituruki - (1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
(1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
davdas
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
(1) Schatz,sei nicht so kalt zu mir, sonst werd ich krank.
(2) Dankeschön
Maelezo kwa mfasiri
(Vielen Dank)
(Thanks a lot)
Kichwa
(1) Canım bana bu kadar soğuk olma, yoksa ...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
kafetzou
Lugha inayolengwa: Kituruki
(1) Canım bana bu kadar soğuk olma, yoksa hastalanırım.
(2) Teşekkür ederim
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ViÅŸneFr
- 17 Februari 2007 19:27