Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kihispania - احبك من كل قلبي يا زهرة عمري

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKihispania

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
احبك من كل قلبي يا زهرة عمري
Nakala
Tafsiri iliombwa na liss_didi
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

احبك
احبك من كل قلبي يا زهرة عمري
انت ملاكي انت كل شيء بالنسبة لي احبك احبك احبك احبك
احبببببببببببببببببببببك

Kichwa
Te amo con todo mi corazón, flor de mi vida
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na jeffcaird
Lugha inayolengwa: Kihispania

Te amo
Te amo con todo mi corazón, flor de mi vida
Tu eres mi ángel. Eres todo para mí. Te amo, Te amo, Te amo, Te amo
Te amo
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 9 Julai 2008 20:47