Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKigiriki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na irini
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Qué hiciste?
Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza,
Hoy empañaste con tu furia mi mirada,
Borraste toda nuestra historia con tu rabia,
Y confundiste tanto amor que te entregaba,
Con un permiso para así romperme el alma.

Kichwa
Yesterday we dreamed together of a perfect world ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Direngal
Lugha inayolengwa: Kiingereza

What did you do ?
Today, you broke, with your pride, the hope,
You darkened, with your furor, my glance,
You erased our whole story with your rage,
And you confused all the love that I offered you,
With an authorization to break my heart like this.

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 22 Mei 2007 17:10