Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiyahudi - What's good is for oneself, what's left belongs to the others.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
What's good is for oneself, what's left belongs to the others.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
rodrigo148
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
Rodrigues
What's good is for oneself, what's left belongs to the others.
Maelezo kwa mfasiri
O texto fonte precisa da correção.
The source-text need some corrections.
Kichwa
מה שטוב לעצמו, ומה ×©× ×©×ר שייך ל×חרי×.
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
MockingOracle
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
מה שטוב לעצמו, ומה ×©× ×©×ר שייך ל×חרי×.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ittaihen
- 27 Juni 2007 12:05