Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 321 - 340 kutokana na 105991
<< Awali•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Inayofuata >>
29
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki heyecanlandırma bizi tek tek anlat
heyecanlandırma bizi tek tek anlat

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Rege uns nicht auf. Erzähle es in Einzelheiten.
15
Lugha ya kimaumbile
Kilatini inde redire negant
inde redire negant

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Ils refusent de revenir de cet endroit.
14
Lugha ya kimaumbile
Kirusi Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Tutto a mio pro!
Kifaransa Tout est pour mon bien!
Kiingereza Everything is for my sake!
Kiholanzi Alles is voor mijn welzijn
Kituruki Her şey hatırım için!
2267
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Kireno cha Kibrazili namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Kifaransa namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Kirusi namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Kijerumani namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Kiholanzi namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Kiromania namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Kituruki namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Kiswidi namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Kipolishi Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Kideni Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
27
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Une vie un amour
Ne rêve pas ta vie,
Vis tes rêves

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano una vita un amore
54
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichina kilichorahisishwa 于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Pour cette raison...
Kiingereza Translation
Kirusi Из-за этого,...
20
Lugha ya kimaumbile
Kitai เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา
เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Good, good, you can speak 2 languages.
Kideni NÃ¥ da,du kan tale 2 sprog.
17
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili São lindos seus olhos.
São lindos seus olhos.

Tafsiri zilizokamilika
Kinorwe Øynene dine er vakre.
331
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Conversión de datos gratis
Kifaransa Conversion de données gratuitement
Kirusi Бесплатное преобразование данных
Kijerumani Kostenlose Daten-Konvertierung
Kideni Gratis Data Conversion
342
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Siparişinizin hazırlanıp
Siparişinizin hazırlanıp, kargoya verilmesi için;
Alışverişinizin toplam tutarını belirtilen hesap numarasına Havale/EFT yapmanız gerekmektedir.
İşlem açıklaması kısmına Sipariş Kodunuzu ve Fatura bilgilerinde yer alan Adı Soyadı bilgisini eklemeyi unutmayınız.
26.07.2013 12:00'a kadar havale işlemini gerçekleştirmeniz gerekmektedir.
Bu tarihe kadar havalesi ulaşmayan siparişler sistemden düşecektir.

Tafsiri zilizokamilika
Kideni Din ordre er forberedt
364
Lugha ya kimaumbile
Kiajemi اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را...
اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را به بدن شما تحميل مى‏كند. هر يك از دستگاه‏هاى بدن بايد بيشتر و بيشتر كار كند. اضافه وزن به معناى داشتن مقدار اضافى هر يك از اجزاى تشكيل دهنده بدن ، از جمله ماهيچه ، استخوان ، چربى و آب است. چاقى منحصرا به داشتن ميزان اضافى چربى اطلاق مى‏شود. ممكن است ورزشكاران و افرادى كه به بدنسازى مى‏پردازد ، بدون داشتن چربى اضافى و تنها با افزايش ميزان عضلات خود ، به چاقى مبتلا شوند.

Tafsiri zilizokamilika
Kideni Overdreven overvægt pålægger tung belastning.....
34
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie
Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Seni seviyorum
18
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Tafsiri zilizokamilika
Kinorwe Jeg stoler
Kiswidi Jag litar på att du dödar mig.
Lugha zingine Eg lit på at du drep meg.
Kiasilindi Ég treysti þér til að drepa mig
Kiyahudi תרגום
73
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Thoughts about life
The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi הגיגים על החיים
Kigiriki Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
23
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I shall never forget you
I shall never forget you

I = male gender

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi אני לעולם לא אשכח אותך
38
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Dream and reality
Kiyahudi עשה מחייך חלום והפוך את החלום למציאות
<< Awali•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Inayofuata >>