Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 37641 - 37660 kutokana na 105991
<< Awali••••• 1383 •••• 1783 ••• 1863 •• 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 •• 1903 ••• 1983 •••• 2383 ••••• 4383 ••••••Inayofuata >>
25
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Lord, have mercy upon my soul.
Lord, have mercy upon my soul.
For a tattoo.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Domine
60
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili O inimigo mais perigoso
"O inimigo mais perigoso que você poderá encontrar será sempre você mesmo."
Esta frase significa que uma pessoa é quem mais podo se prejudicar na vida, ou seja, se auto prejudicar. Pois a cada segundo podemos mudar nossa vida para sempre, e podemos destruí-la por completo ou torná-la insuportável. Por isso, uma pessoa pode se tornar o seu pior inimigo a qualquer instante. Nossa vida depende de nossas atitudes, de nossas ações, das palavras que dizemos, do momento em que a dizemos e de escolhas que fazemos.
Você pode se tornar seu maior inimigo.
Essa frase se refere a todos os seres humanos.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Inimicus periculosissimus
95
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Hasta antes de la dictadura militar, chile es una...
Hasta antes de la dictadura militar, chile es una de las democracias más antiguas y estables del continente americano.

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Ända fram till militärdiktaturen
74
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiarabu وسط ارض الغدير على حد تعبير بوذا"من وطات قدمه...
وسط ارض الغدير
على حد تعبير بوذا"من وطات قدمه جزرة الغدير ارتكب جريمة لن تغتفر"

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa au milieu du fleuve
85
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Kiingereza burn
Kihispania Mala conciencia.
Kiitaliano Coscienza sporca.
Kirusi Нечистая совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Kireno cha Kibrazili Consciência pesada
Kikorasia Izgarati
73
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Aphorismen sind ohne Grenzen.
Aphorismen sind ohne Grenzen.
Das Dasein handelt vom Brückenbauen,
nicht vom Brückensprengen.
Es handelt sich um Grenzen zwischen Länder (nicht Limite)

Britisch.
Fransösisch aus Frankreich.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Les aphorismes n'ont pas de frontières.
Kirusi Афоризмы не имеют границ.
Kiingereza Aphorisms are without borders.
Kiitaliano Gli aforismi non hanno confini.
Kikorasia Aforizmi nemaju granica.
40
10Lugha ya kimaumbile10
Kituruki sen üzülme dayanamam, sen benim için çok özelsin
sen üzülme dayanamam, sen benim için çok özelsin
Vlaams

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi jij moet niet bedroefd zijn
116
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit...
Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit der Maβgabe aufrecht erhalten, dass sich die vorläufige Vollstreckbarkeit nach diesem Urteil richtet.

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Hotărârea de pe data de 8 octombrie 2008, pronunţată...
16
Lugha ya kimaumbile
Kituruki orası güzel bir yer
orası güzel bir yer

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza It is a beautiful place.
Kireno cha Kibrazili Aí é um lugar lindo.
18
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza don't trust anybody...
don't trust anybody...

Tafsiri zilizokamilika
Kichina cha jadi 不要相信任何人……
142
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza real estate1
Serrano and, especially, Mt. Laurel and Petaluma represent important judicial departures in that courts explicitly weighed the social implications of land use controls.

Tafsiri zilizokamilika
Kichina kilichorahisishwa æ— 
14
Lugha ya kimaumbile
Kilithuania AÅ¡ gyvenu mieste.
AÅ¡ gyvenu mieste.

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Ich lebe in der Stadt.
20
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Onde há luz não há trevas
Onde há luz não há trevas
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Ubi lux est, tenebrae non sunt
<< Awali••••• 1383 •••• 1783 ••• 1863 •• 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 •• 1903 ••• 1983 •••• 2383 ••••• 4383 ••••••Inayofuata >>