Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 59421 - 59440 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 472 ••••• 2472 •••• 2872 ••• 2952 •• 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 •• 2992 ••• 3072 •••• 3472 •••••Inayofuata >>
33
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kideni Jeg Elsker Dig Over Alt PÃ¥ Jord Min Egen
Jeg Elsker Dig Over Alt PÃ¥ Jord Min Egen
Elsker Dig

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je t'aime plus que tout sur cette terre, ma chérie.
99
10Lugha ya kimaumbile10
Kideni En lille tåre falder stille til jord. siger mer'...
En lille tåre falder stille til jord.
siger mer' end 1000 ord.
Et kors
et hjerte
et anker
for dig mit hjerte banker
skal oversættes til det frank de snakker i frankrig ;)

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Une petite larme coulant doucement dit plus
1590
12Lugha ya kimaumbile12
Kiingereza Inviting a friend to supper
Tonight, grave sir, both my poor house, and I
Doe equally desire your company;
Not that we think us worthy such a guest,
But that your worth will dignify our feast,
With those that come, whose grace may make that seem
Something, which else could hope for no esteem.
It is the fair acceptance, Sir, creates
The entertainment perfect : not the cates.
Yet shall you have, to rectify your palate,
An olive, capers, or some better salad
Ushering the mutton; with a short-legged hen,
If we can get her, full of eggs, and then,
Lemons, and wine for sauce; to these, a cony
Is not to be despaired of, for our money;
And, though fowl, now, be scarce, yet there are clerks,
The sky not falling, think we may have larks.
I'll tell you of more, and lie, so you will come:
Of partridge, pheasant, wood-cock, of which some
May yet be there; and godwit, if we can;
Knat, rail, and ruff too. Howsoe'er, my man
Shall read a piece of Virgil, Tacitus,
Livy, or of some better book to us,
Of which we'll speak our minds, amidst our meat;
And I'll profess no verses to repeat :
To this, if ought appear, which I not know of,
That will the pastry, not my paper, show of.
Digestive cheese, and fruit there sure will be;
But that, which most doth take my Muse, and me,
Is a pure cup of rich Canary wine,
Which is the Mermaid's, now, but shall be mine;
Of which had Horace, or Anacreon tasted,
Their lives, as doe their lines, till now had lasted.
Tobacco, nectar, or the Thespian spring,
Are all but Luther's beer, to this I sing.
Of this we will sup free, but moderately,
And we will have no Pooley, or Parrot by,
Nor shall our cups make any guilty men;
But, at our parting, we will be, as when
We innocently met. No simple word
That shall be uttered at our mirthful board
Shall make us sad next morning or affright
The liberty, that we'll enjoy tonight.
Ben Jonsons' poetry

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Invitando un amico a cena.
219
Lugha ya kimaumbile
Kisabia ostavi me
Ostavi me, ostavi me
zaboravi moje ime, adresu, broj
kad te molim ostavi me
ostavi me, ja sa drugom cu se snaci
jer nikada nigde goru necu naci

Prljave usne ja ne ljubim
i mutne oci ja ne gledam
jos uvek imam cistu dusu
i nisam lud da ti je predam

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri песен
15
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi de kracht in jezelf
de kracht in jezelf
Voor een vriendin die het momenteel erg moeilijk heeft ben ik een schilderij aan het maken, maar daarin zou ik graag de tekst 'de kracht in jezelf' in zoveel mogelijk talen verwerken (eerder om de symboliek dus, zoals je soms ook wel eens op wenskaarten ziet rond Kerst, met dan ook een spreuk in zeer veel talen) Zeer graag de Scandinavische talen, zij heeft een speciale band met het Hoge Noorden en Esperanto, omwille van het universele karakter!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia snaga u tebi samom
Kiswidi styrkan i dig själv
Kiesperanto la forteco en vi
Kideni Styrken i dig selv
Kigiriki Η δύναμη μέσα σου.
Kiitaliano la forza dentro te
Kirusi de kracht in jezelf
Kinorwe Styrken i deg selv
Kifini voima itsessäsi
Kiingereza the power inside yourself
Kiromania forţa ta interioară
Kijerumani Die Kraft in dir
Kihispania La fuerza en ti mismo.
Kireno a força dentro de ti
Kichina kilichorahisishwa 自身所蕴藏的力量
Kiyahudi הכוח שבתוכך
Kilatvia Spēks tevī
Kiasilindi Styrkurinn í þér sjálfum
Kiklingoni SoHDaq 'oHtaHbogh HoS
Kikatalani La força de dins teu
Kifrisi De krêft yn dysels
Kilatini Fortitudo in te ipso
Kiayalandi An comhacht ionat fhéin
49
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Unsubscribe
I no longer wish to receive this kind of message.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Cancelamento da assinatura
Kirusi Отменить подписку
Kichina kilichorahisishwa 注销
Kijerumani Abbestellung
Kipolishi Rezygnacja
Kiholanzi Ik wil dit soort aanzegging niet meer krijgen.
Kiromania Dezabonare
Kituruki Çikis yap
Kiswidi Ta bort prenumeration
Kiitaliano Non voglio più ricevere questo genere di notifiche.
Kigiriki Διαγραφή
Kideni Frameld
Kikatalani Cancel·lar la subscripció
Kisabia Ne zelim vise da primam ovu vrstu obavestenja.
Kichina cha jadi 退訂
Kibulgeri Отписване
Kireno cha Kibrazili Cancelamento de assinatura
Kiukreni Відписатися
Kihispania Cancelar la subscripción
Kiarabu غير مشترك
Kifini Peruuta tilaus
Kikorasia obavijesti
Kiesperanto ekskludi el katastro
Kijapani 購読中止
Kihangeri érvénytelenités
Kiyahudi איני מעוניין יותר לקבל הודעות מסוג זה.
Kinepali यस्तो प्रकृतिका थप अरु सुचानाहरु लिन म चाहान्न ।
Kialbeni Ç'regjistrim
Kilithuania Atsisakyti
Kicheki Nepřeji si již dostávat tento typ oznámení
Kibsonia neimenovano
Kifaransa Je ne veux plus...
Kiestoni Tellimus tühistamata
Kinorwe Jeg ønsker ikke å motta slike meddelanden fremover
Kislovakia Už nechcem dostať také správy.
Kikorea 탈퇴
Kilatini Renuntio
Kiklingoni QInvam tIngeHQo'
Kiajemi حذف اشتراک
Kilatvia Atteikšanās
Kiasilindi Afskrá
Kiindonesia Berhenti berlangganan
Kiayalandi díshiniú
Kijojia მე აღარ მინდა ასეთი სახის შეტყობინების მიღება
Kitai ยกเลิกการรับข้อความ
46
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiswidi Jag måste lägga mig tidigt idag för jag ska på...
Jag måste lägga mig tidigt idag för jag ska på fest imon.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Hoy tengo que acostarme temprano
50
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Jag vill inte börja tidigt imorgon för jag ska på...
Jag vill inte börja tidigt imorgon för jag ska på fest ikväll

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania No quiero comenzar temprano
17
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili O justo viverá pela fé
O justo viverá pela fé
o ingles é o dos EUA.

Original request before edits: "O JUSTO VIVERÁ PELA FÉ" / pias 101207.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania El justo vivirá por la fe
Kiingereza The fair person will live for the faith.
Kilatini Justus ex fide vivet
82
Lugha ya kimaumbile
Kirusi Но нападающему в любом случае придется выдержать...
Но нападающему в любом случае придется выдержать жесткую конкуренцию с М К, форвардом такого же плана

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Ali napadač će u svakom slučaju morati da izdrži...
36
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kihispania QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO
QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Com'è difficile seppellire qualcosa che non è morto
55
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiromania Aşa că să-ţi mai...
Aşa ca să-ţi mai aduc aminte de weekend-urile petrecute în România.
discussion avec une amie
Français de France

<Before edits> Aşa că sa-ti mai aduc aminte de week-end-urire petrecute in romania.<Freya>

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Ainsi pour te faire encore penser ....
Kiingereza So that I
141
Lugha ya kimaumbile
Kideni Oversættelse af små "reklame" sætninger.
Badetøj spar 15 %

Køb badetøj online og spar 15 %

Gratis fragt, Stort udvalg

Stort udvalg af badetøj.

Gratis gave til nye kunder

Billig økologisk hudpleje
Oversættelserne skal bruges til "google lignende" annoncer i forbindelse med en personlig hjemmeside.

(Bokmål)

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Översättning av små "reklam" meningar.
Kinorwe Oversettelse av små "reklame" tekster
178
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Una nueva ciudad se construyó y hoy dia se estan...
Una nueva ciudad se construyó y hoy dia se estan restaurando muchos de los viejos edificios del " casco Viejo. El Casco Viejo está rodeado de barrios pobres que contrastan con los elegantes rascacielos del Panamá moderno.

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi En ny stad har blivit byggd och många av de gamla byggnaderna i El Casco Viejo blir restaurerade.
11
Lugha ya kimaumbile
Kilatini signvm lavdis
signvm lavdis

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Zeichen des Lobs
<< Awali•••••• 472 ••••• 2472 •••• 2872 ••• 2952 •• 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 •• 2992 ••• 3072 •••• 3472 •••••Inayofuata >>