Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 81381 - 81400 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1570 ••••• 3570 •••• 3970 ••• 4050 •• 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 •• 4090 ••• 4170 •••• 4570 •••••Inayofuata >>
17
166Lugha ya kimaumbile166
Kiingereza Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu الله فقط يمكنه محاكمتي
Kiitaliano Solo Dio può giudicarmi
Kifaransa Dieu seul peut me juger
Kihispania Solamente Dios puede juzgarme
Kireno Só Deus me pode julgar
Kituruki Beni sadece Allah yargılayabilir
Kireno cha Kibrazili Somente Deus pode me julgar.
Kiingereza Only God can judge me
Kilatini Deus solus me judicare potest
Kiingereza Only god can judge me
Kiitaliano Solamente Dio può giudicarmi
Kiarabu الله فقط يمكنه محاسبتي
Kigiriki Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Kilatini Deus solus iudicare me potest
Kichina kilichorahisishwa 只有上帝可以审判我
Kijapani 神のみが私を裁くことができるのだ
Kiarabu الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Kichina cha jadi 只有上帝可...
Kifaransa Dieu seul peut me juger
Kireno cha Kibrazili Somente Deus pode...
Kirusi Бог
Kipolishi Tylko Bóg może mnie osądzić...
Kiyahudi רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Kilatini Deus Solus Potest Me Iudicare
Kiukreni Лише Бог може судити мене.
Kiesperanto Nur Dio povas juĝi min
Kikorea 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Kideni Kun Gud kan dømme mig
Kisabia Samo Bog može da mi sudi
Kiswidi Endast Gud kan döma mig
Kiholanzi Alleen God kan over mij oordelen
Kibulgeri Само Бог може да ме съди
Kikorasia Samo Bog mi može suditi
Kijerumani Nur Gott kann über mich urteilen.
Kibsonia Samo Bog može da mi sudi.
Kilithuania Tiktai Dievas gali mane teisti
Kihangeri Csak Isten ítélhet meg engem.
Kialbeni Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Kichina cha jadi 只有上帝能審判我。
Kiindonesia Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Kicheki Jenom Bůh mně může posoudit
Kihindi केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Kimongolia Бурхан шvvх эрхтэй
Kiasilindi Aðeins Guð getur dæma mig.
Kifaroisi Bert Gud kann døma meg.
Kikatalani Només Déu em pot jutjar.
Ancient greek Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Kiajemi تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Kivietinamu Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
17
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Elle t'aime, il semble
Elle t'aime, il semble
(Il semble qu'elle t'aime)

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi היא אוהבת אותך, כך זה נראה.
56
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est...
On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux.
puis je avoir la traduction en hebreu(phrase calligraphiée)
merci

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi הלב רואה הכי טוב, העיניים לא רואות את העיקר.
43
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Living without hope is like dying without having loved
Kiyahudi לחיות בלי תקווה, זה כמו למות בלי שאהבנו...
Kiarabu الحياة بدون امل كالموت بدون...
Kituruki Ümitsiz yaşamak sevilmeden ölmek gibidir.
26
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kifaransa Merci pour votre aimable attention
Merci pour votre aimable attention

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi תודה על תשומת לבכם האוהבת.
56
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kifaransa Qui donne ne doit jamais s'en souvenir, qui reçoit...
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir, qui reçoit ne doit jamais oublier.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi מי שנותן..
37
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi כל מה שנעשה בחיים מהדהד לעולם
229
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza please translate this
If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.
transleit for forum

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi פורום
169
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Physical chemistry
A measure of the average electrostatic interactions among ions in an electrolyte; it is equal to one-half the sum of the terms obtained by multiplying the molality of each ion by its valence squared.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi מדד האלקטרוליט
374
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza The study, led by Dr. E. Glenn Schellenberg,...
The study, led by Dr. E. Glenn Schellenberg, examined the effect of extra-curricular activities on the intellectual and social development of six-year-old children. A group of 144 children were recruited through an ad in a local newspaper and assigned randomly to one of four activities: keyboard lessons, voice lessons, drama lessons, or no lessons. Two types of music lessons were offered in order to activities were provided for one year.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi מחקר על השפעת פעילויות מחוץ ללימודי חובה על בני שש
498
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani die forelle
In einem Bächlein helle,
Da schoß in froher Eil
Die launische Forelle
Vorüber wie ein Pfeil.
Ich stand an dem Gestade
Und sah in süßer Ruh
Des muntern Fischleins Bade
Im klaren Bächlein zu.

Ein Fischer mit der Rute
Wohl an dem Ufer stand,
Und sah's mit kaltem Blute,
Wie sich das Fischlein wand.

So lang dem Wasser Helle,
So dacht ich, nicht gebricht,
So fängt er die Forelle
Mit seiner Angel nicht.
Doch endlich ward dem Diebe
Die Zeit zu lang. Er macht
Das Bächlein tückisch trübe,
Und eh ich es gedacht,
So zuckte seine Rute,
Das Fischlein zappelt dran,
Und ich mit regem Blute
Sah die Betrogene an.

זהו השיר של שוברט, ואני אשמח לקבל תירגום שלו הכי מוקדם שאפשר...

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The Trout
Kiyahudi הטרוטה והדיג
35
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani seelenengel, hand in hand werden wir fliegen.
seelenengel, hand in hand werden wir fliegen.
der grund meines schreibens betrifft meine im nächsten monat gefeierte verlobung. diesen satz möchte ich graviert verewigen lassen.
ich danke herzlichst, katharina.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi מלאך
241
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani Ich schrei in die Nacht fur Dich, lass mich...
Ich schrei in die Nacht fur Dich,
lass mich nicht im Stich
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrugen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zahlt nicht,
Bitte spring nicht.

Spring nicht.
Und h?lt Dich das auch nicht zurack.
Dann spring ich fur Dich.

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi אילן
<< Awali•••••• 1570 ••••• 3570 •••• 3970 ••• 4050 •• 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 •• 4090 ••• 4170 •••• 4570 •••••Inayofuata >>