Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 85421 - 85440 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1772 ••••• 3772 •••• 4172 ••• 4252 •• 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 •• 4292 ••• 4372 •••• 4772 •••••Inayofuata >>
47
21Lugha ya kimaumbile21
Kituruki Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun ???siyah...
Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun siyah golzer, nasilsin
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza My love, good morning.
Kiitaliano AMORE MIO, BUON GIORNO, CHE STAI FACENDO? OCCHI
Kiromania Dragostea mea, bună dimineaţa.
Kihispania Mi amor, buenos días.
Kibulgeri Добро утро,любов моя.Какво правиш,черни очи?Как си?
56
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi SERCE MI KRWAWI
SERCE MI KRWAWI GDY SLYSZE TWOJE TAK WYRAZISCIE GLOSNE MYLCZENIE

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza My heart is bleeding
Kireno cha Kibrazili Meu coração sangra...
412
Lugha ya kimaumbile
Kireno Dizem que Um Amor Infinito Já não há porque não...
Dizem que
Um Amor Infinito
Já não há
porque não pode ser
um Amor se Divino
Já não há
Nem há nada a temer
- E eu não acredito...
Não sei como
Eu não acredito...
- E peço para ver
- Eu só peço para ver
ainda peço para ver
Dizem
que um Amor
Consentido
Já não há
nem se pode entender
- Ainda peço para ver
Nem há tempo a perder
Um Princípio
Já não há
Nem há nada a dizer
- E eu não acredito...
Não sei como
Eu não acredito...
- E peço para ver
- Eu só peço para ver
ainda peço para ver

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania dicen que un amor infinito ya no existe porque no...
Kiitaliano Si dice che un amore infinito non esiste...
280
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Chère Madame,cher Monsieur, Nous avons réservé...
Chère Madame,cher Monsieur,
Nous avons réservé dans votre hôtel 2 chambres doubles en all
inclusive aux noms de LODOLO-SCHOUTTEET et PECOL-SCHOUTTEET pour la période allant du 09 au 16 avril. (Voyage BEST TOURS)
Serait-il possible que ces 2 chambres soient au même étage et voisines.
D'avance je vous remercie et vous prie d'agréer mes plus sincères salutations

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Estimada Señora, estimado Señor, Hemos reservado...
197
Lugha ya kimaumbile
Kilatini romulus et rémus
Faustulus pastor Romulum Remumque vidit.
Eos in casam duxit et conjugi dedit.
Cum adulfi fuerunt, Faustulus eis indicavit quis esset eorum mater.
Romulus et remus statim Amulium inferfecerunt et Numitorem in regnum restituerunt.
slt, comme vous le voyez ce texte n'est pas très long , alors je vous prie de m'aider a traduire ce mini-texte latin concernant Romulus et Rémus merci d'avance bisous

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Romulus et Rémus
40
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder
Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder

Tafsiri zilizokamilika
Kireno clima ruim
40
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza when in april the sweet showers fall and pierce...
when in april the sweet showers fall and pierce

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano quando in aprile le dolci pioggie cadono e penetrano
119
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza they've got thick manes. they can't crawl or...
the three frogs can skip and throw balls but they can't run.
they've got thick manes.
they can't crawl or climb but they can trot and gallop.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Hanno folte criniere. Non possono strisciare o...
12
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Förlåt mig.
Förlåt mig.


Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Pardonne-moi.
Kipolishi Wybacz mi.
754
170Lugha ya kimaumbile170
Kifaransa Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Onward to the trees, citizens!
Kihispania A los árboles ciudadanos
Kireno Às àrvores cidadãos
Kigiriki Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kichina kilichorahisishwa 向着森林前进,同胞们!
Kijerumani Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Kiitaliano Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Kituruki Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kikorasia Put hrašća građani
Kiromania La arbori cetăţeni
Kipolishi Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Kiyahudi תרגום השיר
Kiholanzi Naar de bomen, burgers!
Kiarabu إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Kialbeni Armet Qytetareve
Kirusi Вперед к деревьям, граждане
39
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Such a long way back from this place we arrived
Such a long way back from this place we arrived
Non riesco a comprendere bene questa frase tratta da una canzone..
Una traduzione letterale potrebbe essere "Come una lunga strada del ritorno da questo posto siamo arrivati" ma non mi sembra molto plausibile...

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Talmente tanto distante da qui siamo arrivati.
468
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi Sido (ur. 30 listopada 1980 w Berlinie),...
Sido (ur. 30 listopada 1980 w Berlinie), właściwie Paul Würdig - niemiecki raper i twórca muzyki hip-hop. Rozwinięciem ksywki Sido jest Super Intelligentes Drogen Opfer (niem. Super Inteligenta Ofiara Narkotyków).
Sido karierę muzyczną rozpoczął w 1997 roku. Wspólnie z raperem B-Tightem założył podziemny berliński skład Royal TS (Royal - od nazwy wytwórni wydającej, czyli Royal Bunker a TS - od skrótów Tight/Sido). Jednak współpraca z wytwórnią z powodu konfliktów została przerwana. Sido i B-Tight postanowili założyć nowy skład, a

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Sido
Kiingereza Sido (born November 30, 1980 in Berlin)
92
Lugha ya kimaumbile
Kiarabu انا اسمي علي اعيش في مدينة مارسيليا عمري 21 سنة...
انا اسمي علي اعيش في مدينة مارسيليا عمري 21 سنة ادرس تكنولوجيا المعلومات
احبّ الدّردشة ولعب كرة القدم

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Je m'appel Ali, je vis à Marseille, j'ai 21 ans
330
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Fro, full of the noble regret all cultivated...
"Do it again," said Stuffy angrily; and Nan would have done "I thought I should have only a defeat to show you, but today has given clasping her hands above her head."
My knapsack - it was only a traveling bag, but do let me preserve the units this way. It pleased Dan to have the three favorites like him, and he exerted her eyes shone, and a smile would sit upon her lips, for the reflection

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Fro, cheio(a) de pesar completamente cultivado(a)...
115
Lugha ya kimaumbile
Kireno Gosto e não gosto
Gosto de ouvir o mar ao entardecer.
Gosto de ouvir música clássica.
Não gosto de pessoas mal educadas
Não gosto de gatos, mas gosto de cães.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Mi piace e non mi piace
<< Awali•••••• 1772 ••••• 3772 •••• 4172 ••• 4252 •• 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 •• 4292 ••• 4372 •••• 4772 •••••Inayofuata >>