Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 24781 - 24800 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 740 •••• 1140 ••• 1220 •• 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 •• 1260 ••• 1340 •••• 1740 ••••• 3740 ••••••Sonraki >>
90
Kaynak dil
İtalyanca Non ti scordar mai di me, di ogni mia abitudine,...
Non ti scordar mai di me, di ogni mia abitudine, in fondo siamo stati insieme e non é solo un piccolo particolare

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Nunca se esqueça de mim...
Yunanca Μην ξεχάσεις ποτέ εμένα,....
187
Kaynak dil
Türkçe Türkçe-Almanca
Rus birliklerinin cepheden kendiliğinden dağıldığı tarihte cephede kalan veyahut o zaman buralara koşup gelen düşmanların, diğer milletlerin birlikleri gelinceye kadar pek çok kötülük yapmaları tehlikesi baş göstermişti.
yardımlarınız için şimdiden tşkrlr....

Tamamlanan çeviriler
Almanca Am Tag an dem die Russische Einheiten ...
Brezilya Portekizcesi No dia em que as unidades russas...
28
Kaynak dil
Sırpça Imaću to u vidu.Pozdravljam te...
Imaću to u vidu.Pozdravljam te...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Bunu göz ünümde bulunduracağım. Sana selamlar...
495
Kaynak dil
Türkçe övünç Mektubu
övünç Mektubu

Sayin :

OÄŸlunuz deniz Kamarot Er ......

Birligine katildigi Temmuz/ 2007 tarihinden bu yana göstermiş olduğu üstün gayreti , disiplini , çalıskanlığı, devlet malını kullanma ve korumadaki titizliği ile emsalleri arasında temayüz etmiş ve arkadaşlarına örnek teşkil etmiştir.

Böyle bir evlada sahip olduğunuz için ne kadar övünç duysanız azdır. Sizi kutlar , sağlik ve başarılarının devamını dilerim.


Birlik Komutanı
Belcika Fransizcasi ve flemenkce si Lutfen, Ceviri profesyonel yapilirsa sevinirm tesekkur ederim

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Lettre de compliment
Hollandaca brief met complimenten
İngilizce Letter of compliment
37
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Aguardarei então a agenda para a próxima aula.
Aguardarei então a agenda para a próxima aula.
Francês da França.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca J'attendrai alors l'ordre du jour pour le prochain cours.
23
Kaynak dil
İngilizce I am prepared for all things
I am prepared for all things
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Estou preparada para todas as coisas.
İbranice אני מוכנה לכל
Latince Ad omnia praeparata sum
İspanyolca Estoy preparada para todo.
Arapça أنا جاهزه لكل الاشياء
137
Kaynak dil
Fransızca C'est de l'or Que tu mets dans mon corps Des...
C'est de l'or
Que tu mets dans mon corps
Des trésors
D'amour qui me dévore
C'est un sort
Que tu lances à mon corps
Des accords
D'ivresse qui s'évaporent
Oui, c'est de l'or

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi É ouro...
127
Kaynak dil
İngilizce Kisses - No new kisses / Go to "My kisses" / New...
No new kisses
Go to "My kisses"
New kiss waiting for you.
Kiss this user.
Send a kiss.
Kiss has been successfully sent.
Members you have kissed:
I need that for a website I'm building.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Baisers - Pasde nouveaux baisers / Allez "a Mes...
İspanyolca No hay nuevos besos
99
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Obrigada pelo seu incentivo e gentil comentário....
Obrigada pelo seu incentivo e gentil comentário. Obrigada por seu estímulo, você é muito gentil. Aguardarei o seu contato.
Francês da França.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Merci pour ton encouragement et ton ...
66
Kaynak dil
İtalyanca scendo in spiaggia davanti all'oceano che mi...
scendo in spiaggia
davanti all'oceano che mi ruggisce
ed io ruggisco in risposta
questa frase è contenuta nella canzone "violently happy" di bjork. adoro l'islanda, adoro bjork: vorrei la traduzione di questa frase in islandese...ho in mente di farci un dipinto....o un tatuaggio. ho messo come lingua di transizione l'inglese: quello parlato in inghilterra:)

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I go down to the beach
Faroe dili Eg gangi oman til sandin
53
Kaynak dil
Latince “deus mortuus est, ego non sum” or deus est...
“deus mortuus est, ego non sum” "deus est mortuus ego sum non"
I found this txt in web but didn't found any translations for it but "deus mortuus est" is god is dead and "ego non sum" is supposedly I am not.

I would like to know which one is writen correctly and what does they exatly mean from word to word and also meaning of them. Thank you!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce God is dead
Fince Jumala on kuollut, minä en.
107
Kaynak dil
Latince Gloria in excelsis deo Et in terra pax...
Gloria in excelsis deo et in terra pax hominibus
bonae voluntatis, laudamus te,
benedicimus te, adoramus te, glorificamus te.

Before editing:

Gloria in excelsis deo

Et in terra pax hominibus
bona evolutatis lauda muste
benedite muste adora muste
glorifica muste

<Aneta B.>


música edudita

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Glória a Deus nas alturas
Katalanca Glòria a Déu a dalt del cel
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Je suis à la maison, c'est bon
Je suis à la maison, c'est bon
portugues do brasil

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because it lacks context and punctuation at its end that would have told translator whether this sentence is lacking a full dot, or three points, or whatever.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Estou em casa, é bom.
17
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Como você está indo?
Como você está indo?

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¿Cómo te va?
91
Kaynak dil
Türkçe Hayvanat bahçemizdeki hayvanlar...
Hayvanat bahçemizdeki hayvanlar görevlilerimiz tarafından beslenmektedir.Lütfen hayvanlara yiyecek vermeyiniz.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Zoo
Almanca Die Tiere in unserem zoologischen Garten...
29
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Norveççe Liker Du Ã… Spille "Gears of war 2"?
Liker Du Ã… Spille "Gears of war 2"?
Liker du å spille gears of war 2
Admin's note :
"Gears of war 2" was set between quotation marks, and is not to be translated, as it is English.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Liker Du Ã… Spille "Gears of war 2"?
<< Önceki••••• 740 •••• 1140 ••• 1220 •• 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 •• 1260 ••• 1340 •••• 1740 ••••• 3740 ••••••Sonraki >>