Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - Je suis à la maison, c'est bon

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Je suis à la maison, c'est bon
Metin
Öneri phelype
Kaynak dil: Fransızca

Je suis à la maison, c'est bon
Çeviriyle ilgili açıklamalar
portugues do brasil

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because it lacks context and punctuation at its end that would have told translator whether this sentence is lacking a full dot, or three points, or whatever.

Başlık
Estou em casa, é bom.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri luhkas
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Estou em casa, é bom.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 11 Haziran 2009 12:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Haziran 2009 22:13

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Look here.

11 Haziran 2009 00:05

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks Sweety!