Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 38601 - 38620 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1431 •••• 1831 ••• 1911 •• 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 •• 1951 ••• 2031 •••• 2431 ••••• 4431 ••••••Sonraki >>
233
Kaynak dil
Türkçe sofie nasılsın? ankara yolculuÄŸu baÅŸladımı? ne...
siz hiç danimarka prensesi ile tanıştınızmı?Ben en son silence'ta gördüm.Sofie çok iyi bir arkadaş. Tanrı herkese böyle iyi bir arkadaş göndermez herhalde.Keşke hep izmir'de kalsan. Fakat her ayrılığın bir hüzünü vardır.İzmir seni seviyor sofie.Danimarka sofie'nin değerini bil!
sofie'nin dancadaki karşılığı aynı sanırım.

silence'ta izmirdeki barın ismi.

Tamamlanan çeviriler
Danca Har De nogensinde set Danmarks prinsesse?.....
9
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Sadece Uçak
Sadece Uçak

Tamamlanan çeviriler
Danca sadece ucak
29
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Portekizce você está machucando o meu coração!!
você está machucando o meu coração!!

Tamamlanan çeviriler
Türkçe sen benim kalbimi kırdın!!
20
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Brezilya Portekizcesi Olá, tudo bem com você?
Olá,
tudo bem com você?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Merhaba, Nasılsın?
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca bella princesa te quiero mucho
bella princesa te quiero mucho

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Bella principessa ti voglio tanto bene
Türkçe Güzel prenses, seni çok seviyorum.
125
20Kaynak dil20
Danca Jeg ville ønske jeg var hos dig. Jeg savner dine...
Jeg ville ønske jeg var hos dig. Jeg savner dine øjne og dine hænder. Jeg ønsker dig god rejse til din familie. Du er i mine tanker. Mange kys fra Danmark
vil skrive det til en tyrker

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Seninle olmayı dilerdim...
11
Kaynak dil
Sırpça al si opasan
al si opasan
biri bana bu msj gönderdi anlamadım lütfen yardım edin merak ediyorum

Tamamlanan çeviriler
Türkçe amma (da) tehlikelisin!
193
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce You can hurt someone a lot with yor elbow.Hold...
You can hurt someone a lot with yor elbow.Hold your hand hand high,as it you are pleading,then liff your elbow suddenly to catch the attacker below the chin.Practise this move ment sothat,it necessary,you could use either elbow.

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Можеш да нараниш човек с лакът...
408
Kaynak dil
Rusça почему меня зовут Вовочка-спросил Вовочка у...
почему меня зовут Вовочка-спросил Вовочка у папа-Неужели нельзя назвать как-нибудь по-другому! Есть же хорошие имена:Михаил Павел Роман
Папа сказал:Имя тоже хорошее - Владимир.Что означает-Владелец Мира , мировой парень
-Да!-сказал Вовочка.-Вот здорово ! А что каждое имя что-нибудь означает? Или-только
Видишь ли-настроился папа на обстоятельное объяснение-действительно каждое имя что-то обозначает.Вот недавно читал книгу про индейцев там книге индейские имена дан в переводе : Орлиное Перо,Барс

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Защо се казвам Вовка
156
Kaynak dil
Yunanca Επειδή στα ελληνικά μάλλονδεν μπορούμε να...
Επειδή στα ελληνικά μάλλον δεν μπορούμε να συνεννοηθούμε, εγώ συνεχίζω την προσπαθειά μου και σου γράφω και στα ιταλικά....Γι'αυτό λοιπόν σε ρωτάω για τελευταία φορά: Giorgino μου θες να τα φτιάξουμε?

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Siccome non credo che ci possiamo capire in greco. . .
68
Kaynak dil
Arnavutça yviiiiiiiiiiiiii logel lart ne qiell(mfal ktu ne...
yviiiiiiiiiiiiii logel lart ne qiell(mfal ktu ne toke)xixaxixa xixellon..muaaaaaahq
me l'hanno inviato e nn so cosa voglia dire!! :) grazie mille

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca ciao sei l'angelo piu bello caduto dal cielo
17
Kaynak dil
Norveççe Du er verdens beste....
Du er verdens beste.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Sei il migliore
78
Kaynak dil
Romence ce faci? Îmi doresc foarte mult să te cunosc şi să...
ce faci? Îmi doresc foarte mult să te cunosc şi să te văd...te sărut dulce. Te iubesc mult, mult.
/Edited with diacritics/ AziTrad

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Come stai
31
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce you're Part of the List!..I love You!
you're Part of the List!..I love You!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Sei Parte della Lista!..Ti voglio bene!
91
Kaynak dil
İspanyolca hola como estas, que es de tu vida, que has hecho...
hola como estas, que es de tu vida, que has hecho hoy, que haces, como te va en la universidad, chao te cuidas ok

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ciao come stai, che cosa ne è della tua vita, cos'hai fatto...
63
Kaynak dil
İspanyolca algunas personas se enamoran de la luna, yo...
algunas personas se enamoran de la luna, yo personalmente prefiero las mujeres.
no busco texto exacto, algo con ese mismo significado.

Tamamlanan çeviriler
Latince nonnullae personae adamant lunam, ego ipse mulieres antefero
73
Kaynak dil
Portekizce Que Deus me guie para o resto da vida, ...
Que Deus me guie para o resto da vida, e que os erros me encorajam para proseguir e vencer

Tamamlanan çeviriler
Latince Ut deus me regat pro residuuso vitae et ut vitia me erigant prosequi et vincere ea
64
Kaynak dil
İsveççe jag vandrar pÃ¥ jorden för att du bor här jag...
jag vandrar på jorden för att du bor här jag skulle sluta leva om du inte fanns

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I'm wandering the earth because you live here.......
41
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Norveççe MÃ… HA SVAR NÃ…R JEG DELER UT BITER AV HJERTET MITT
MÃ… HA SVAR NÃ…R JEG DELER UT BITER AV HJERTET MITT

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I need an answer when I give out pieces of my heart
188
Kaynak dil
Romence Mă numesc Popa Beniamin Doru, şi am o ...
Mă numesc Popa Beniamin Doru, şi am o problemă cu adresa de e-mail. Nu mai pot să intru în adresa mea de 6 zile. Nu îmi recunoaşte id-ul şi parola. Ce aş putea să fac ca să rezolv această problemă? Vă rog mult să mă ajutaţi. Vă mulţumesc

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My name is Popa Beniamin Doru, and I have a...
<< Önceki••••• 1431 •••• 1831 ••• 1911 •• 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 •• 1951 ••• 2031 •••• 2431 ••••• 4431 ••••••Sonraki >>