Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 58821 - 58840 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••Sonraki >>
589
Kaynak dil
Almanca Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das...
Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das bedeutendste Symbol des bis 1989 geteilten Deutschland. Dennoch wurde sie in den vergangenen zehn Jahren Stück für Stück – und mehr als notwendig - aus dem Stadtbild verbannt. Mauerteile wurden abgebaut und in die ganze Welt verkauft. Nur noch wenige, schwer zu findende Abschnitte und Stücke erinnern an die Dimension dieses politischen Bauwerkes. Für Besucher wird es deshalb immer schwieriger, ihren alten Verlauf und ihre Überreste ausfindig zu machen.

Die–Berliner–Mauer.de hilft Ihnen dabei, die Mauer und ihre Geschichte aufzuspüren. Dabei machen wir nicht dort halt, wo sie mit Reiseführern und Stadtplänen nicht mehr weiterkommen. Mit individuellen Touren öffnen wir Ihnen auf ihrem nächsten Berlin-Besuch Wege
Jel moze do sutra ujutru ? ? ? bitte ?

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Berlinski zid
594
Kaynak dil
İngilizce The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Преместването 2008
Brezilya Portekizcesi A mudança de 2008
İsveççe Flytten 2008
Fransızca Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Macarca Költözés 2008
Sırpça Zdravo! Cucumis je promenio server.
İspanyolca La mudanza de 2008
Rusça Всупая в 2008
Norveççe Flytting 2008
Yunanca Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Lehçe Przeniesienie 2008
Basit Çince 即将到来的2008
Almanca Umzug 2008
İtalyanca Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Katalanca El moviment 2008
Hollandaca Cucumis verhuist naar nieuwe server
Çince 即將到來的2008
Ukraynaca Вступаючи в 2008
Portekizce A mudança de 2008
Slovakça 2008 v pohybe
Danca Flytning 2008
İbranice המעבר 2008
Romence Mutarea din 2008
Arapça تحرك سنة 2008
Çekçe Premisteni provedene v 2008
Hırvatça Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Türkçe 2008'e Hareket
Litvanca Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kürtçe Ber Bi 2008ê
Arnavutça Zhvendosje 2008
Korece 이사 2008
Farsça اسباب‌کشی 2008
414
Kaynak dil
İngilizce I don't know if it's really you...but i guess it...
If it really is, I am the girl who works with the geese in the opera "time of the gypsies" ( i think it is vreme cigana in serbian but i'm not sure...). I am sorry to bother you but I just wanted to tell you that you were absolutely great in the opera, that you were one of the best singers i have ever seen and I wanted to know if you could accept me as a friend on facebook. I don't want to annoy you and just don't reply to this message if you don't want to, I'll perfectly understand.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Ne znam da li si to stvarno ti...ali pretpostavljam da jesi...
425
Kaynak dil
Arapça يا من سرق قلبي مني يا من غير لي حياتي يا من...
يا من سرق قلبي مني
يا من غير لي حياتي
يا من احببته من كل قلبي
يا من قادني الى الخيال
أهديتك قلبي وروحي
وبين ظلوعي اسكنتك
ورسمت معك احلامي تواعدنا
ان نبقى سوياً مدى الحياة
ان نجعل حبنا يفوق الخيال
ان نكتب قصة حبنا في كل مكان
ان نغسل قلوبنا من نهر العذاب الفراق
من امام اعيننا الاحلام
ومن حبنا اوصلنا الحب الى الفراق
ومن نبضات انين اعتلت القرار
ومن قصة حبنا التي تجبر على الاحتظار
هكذا انتهينا
واصبح كل منا للآخر ذكرى عابرة يغتالها الغياب

Tamamlanan çeviriler
Fransızca à celui qui a volé mon coeur qui a changé ma vie qui a ...
39
Kaynak dil
İtalyanca ho voglia di te e non vedo il momento di vederti
ho voglia di te e non vedo il momento di vederti

Tamamlanan çeviriler
Romence Te vreau şi abia aştept să te văd
130
Kaynak dil
Hırvatça dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naše prijateljstvo i da će trajati vječno,volim te
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku

Tamamlanan çeviriler
Fransızca deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
İngilizce Two especially caring people who...
15
Kaynak dil
Boşnakca volim te a ti mene
volim te a ti mene

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aime et toi tu m'aimes?
96
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Sırpça Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
İngilizce I know it's difficult...
134
Kaynak dil
Sırpça Zasto sam resila da ti napisem pismo? Shvatila...
Zasto sam resila da ti napisem pismo?
Shvatila sam da nazalost nikad nismo uspeli dovoljno da se upoznamo,vreme je prolazilo,a nas dvoje smo ostali u mestu.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Pourquoi ai-je décidé de t'écrire une lettre? J'ai compris...
28
Kaynak dil
Sırpça nameravam da se lepo odmorim a ti
nameravam da se lepo odmorim a ti

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je compte bien me reposer, et toi?
115
Kaynak dil
Hırvatça Antun
Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Antun
131
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca À l'école, comme à l'école! ...
À l'école, comme à l'école!

Avez-vous entendu la nouvelle? Nous avons un nouveau prof de francais à la place de Madame Lecoq, qui est malade... Vite, entrons en classe...
<edit> with diacritics</edit> (09/10/francky)

Tamamlanan çeviriler
Romence La şcoală, ca la şcoală!
İngilizce School is school!
321
Kaynak dil
Hırvatça Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naš prijatelj - super govori francuski, želi s nama surađšivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokušavamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeš mogla nešto pomoći ili preporučiti bit ćemo ti jako zahvalni.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
90
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hollandaca jij ook schat ik hou echt heel veel van je ik...
jij ook schat
ik hou echt heel veel van je
ik hoop dat je mijn vrouw word
ik hoop het vit het diepste van me hart
français de france

Tamamlanan çeviriler
Fransızca toi aussi, ma chérie
33
Kaynak dil
Portekizce Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
francês da França

Tamamlanan çeviriler
Fransızca la mouette voit d'autant plus loin qu'elle vole haut.
75
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Traducir del Italiano al Español
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Te quiero... ¿sientes lo mismo por mí?
207
Kaynak dil
İngilizce italki
Hi Emily .I´m Brazilian, In my opinion ,the best way how to speak portuguese is: Talking about this with them and chat with voice. exchange language. If you want I would like to help you portuguese and you help me with ingles.What do you think!

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi italki
<< Önceki•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••Sonraki >>