Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 7001 - 7020 arası sonuçlar
<< Önceki•••• 251 ••• 331 •• 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 •• 371 ••• 451 •••• 851 ••••• 2851 ••••••Sonraki >>
33
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Niciun drum inflorit nu duce spre glorie.
Niciun drum înflorit nu duce spre glorie.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce No path laid...
64
Kaynak dil
İtalyanca Salve, Le affiderò un lavoro appena possibile....
Salve,
Le affiderò un lavoro appena possibile.
Fino a quando rimane in Italia?

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Hola, le confiaré un trabajo apenas sea posible...
124
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Litvanca pas kuoki drauga? be problemu pas drauga .taj...
pas drauga .taj paliktum tel savo butu paprasciau bendraut matai pati tame internete niekaip nieko nesorganizuojame

pas kuoki drauga? be problemu

Tamamlanan çeviriler
İngilizce At which friend's? No problem at a friend's
Norveççe Hos en venn
Danca Hos en ven.
İsveççe Hos vilken vän? Inga problem hos en vän.
91
Kaynak dil
Almanca Sie werden bei uns unter der Kundennummer...
Sie werden bei uns unter der Kundennummer 12345 geführt.
Bitte geben Sie diese bei jeder weiteren Korrespondenz mit an.
British english please. This will be in a cover letter to an invoice.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce You customer reference number will be....
12
Kaynak dil
İsveççe för länge sedan
för länge sedan
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Portekizce há tempos
80
Kaynak dil
İngilizce Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait...
Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait to see you again. Are you still playing soccer?

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Hé ! J'espère que tu te portes à ...
336
Kaynak dil
İngilizce Broken Things
The offer was good, but you turned it down
Just like you should, it's still going round your head
All the things you could've said
But you can't hang your heart from a love that's dead
Don't you know anything

But you've been saying the same thing that I've seen only bring you down

And when you made an advance, they won't cut and run
Cause they can't even tell when the damage is done
J'ai du mal à saisir le vrai sens de ces phrases utilisées dans la chanson, quand je traduit mot à mot ça n'a pas de sens. À noter que je parle le français du Québec.

Note to the translator : This text is a part from the lyrics of the song "Broken Things" by the Reignind Sound.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Choses brisées
41
Kaynak dil
Danca Min familie og mine venner er mit liv og min...
Min familie og mine venner er mit liv og min styrke

Tamamlanan çeviriler
Latince Familia mea
27
Kaynak dil
Türkçe Ölmüş olan herkes,artık eÅŸittir.
Ölmüş olan herkes,artık eşittir.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Everyone is equal
127
Kaynak dil
İsveççe Hejsan, hur mÃ¥r du? Det var ett tag sen....
Hejsan, hur mår du? Det var ett tag sen. Hoppas allt är lugnt med dig, har saknat dig. Söt misse du har, ta väl hand om den nu. Kram, hör av dig när du kan.
yardımlarınızı bekliyorum acil türkçeye çevirirseniz bilen arkadaşlar çok sevinirim
(hlr olarak kısaltılmış bir kelime var son cümlede onun öyle olup olmadığını bilmiyorum isveççesi ileri seviyede olamn arkadaşlardan yardım bekliyorum şimdiden teşekkürler

Original before edits: "Hejsan hur mår du? Va ett tag sen hoppas allt är lugnt med dig har saknat dig ,söt misse du har, ta väl hand om den nu. Kram hlr av dig när du kan"

Bridge: "Hello, how are you? It's been a while (since we last spoke/ saw each other). Hope everything is OK with you, (I've) missed you. Cute cat you have, take good care of it now. Hug(s), keep in touch when you can."

You = sing.
/pias 101126.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Merhaba
238
10Kaynak dil10
İtalyanca Saluti e richiesta indirizzo
Ciao, fortunatamente ho trovato qualcuno che mi aiuta con la traduzione in turco. Grazie per il tuo messaggio. Mi piacerebbe vederti presto e abbracciarti forte. Mandami il tuo indirizzo così posso spedirti un regalo. Anche se ci conosciamo poco ti voglio bene. Ti mando un bacio grande. A presto

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Saygılar ve adres isteÄŸi
51
Kaynak dil
Türkçe Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uÄŸraÅŸmam
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je ne...
İngilizce I never ever
28
Kaynak dil
Fransızca Tu pourras toujours compter sur moi.
Tu pourras toujours compter sur moi.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Her zaman bana güvenebilirsin.
133
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe TeÅŸekkür ederim önemli deÄŸil,sizden alışveriÅŸ...
Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş etmekten gayet memnunum.Sadece sizden isteğim,tedarikçilerinizi daha sıkı kontrol etmenizdir.
İyi günler dilerim.
U.S'den yapılan alışverişte,çıkan probleme verilecek cevap.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce It does not matter, thank you...
98
Kaynak dil
Rusça Расчищено 140 километров рек, в населенных...
Расчищено 140 километров рек, в населенных пунктах посажено 65 тысяч деревьев, новые леса размещены на территории района.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce 140 kilometres of rivers have been cleared
90
12Kaynak dil12
Türkçe Mutlu yaÅŸlar!Seninle tanışmamızın üzerinden az...
Mutlu yaşlar!Tanışmamız daha çok yeni,ama benim için çok değerlisin.Umarım tüm hayatın boyunca mutlu olursun!
Kanada inglizcesi

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Mutlu yaÅŸlar dileÄŸi çevirisi
22
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Bulgarca Болката ме прави по силен (имам нужда от този...
Болката ме прави по-силен.
Имам нужда от този израз за една много важна страница от моя живот.Имам огромно желание да си направя татуировка с него преведен на латински(ако е възможно), която ще занчи много за мен.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The pain makes me stronger
Latince Dolor me fortiorem facit.
Boşnakca bol me čini jačom
<< Önceki•••• 251 ••• 331 •• 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 •• 371 ••• 451 •••• 851 ••••• 2851 ••••••Sonraki >>