Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Sırpça - la vie en france est tres differente j espere que...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaSırpça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
la vie en france est tres differente j espere que...
Metin
Öneri celyn
Kaynak dil: Fransızca

la vie en france est tres differente j espere que ta venue est possible et que tu aimeras. Parles moi de toi et de tes gouts.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
message pour mon amour qui est loin de moi

Başlık
U Francuskoj...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Roller-Coaster
Hedef dil: Sırpça

U Francuskoj je život veoma drugačiji. Nadam se da ćeš uspeti da dođeš i da će ti se svideti. Pričaj mi o sebi i o tome šta voliš.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Thanks to Turkishmiss :x
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 4 Ocak 2008 11:26