Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-세르비아어 - la vie en france est tres differente j espere que...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어세르비아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
la vie en france est tres differente j espere que...
본문
celyn에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

la vie en france est tres differente j espere que ta venue est possible et que tu aimeras. Parles moi de toi et de tes gouts.
이 번역물에 관한 주의사항
message pour mon amour qui est loin de moi

제목
U Francuskoj...
번역
세르비아어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

U Francuskoj je život veoma drugačiji. Nadam se da ćeš uspeti da dođeš i da će ti se svideti. Pričaj mi o sebi i o tome šta voliš.
이 번역물에 관한 주의사항
Thanks to Turkishmiss :x
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 4일 11:26