Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Tercüme - Sırpça-İsveççe - Kad mozes dodji po snezanu.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİsveççe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Kad mozes dodji po snezanu.
Metin
Öneri crickelina
Kaynak dil: Sırpça

Kad mozes dodji po snezanu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag har fått sms skickat till min telefon med denna text och vill mkt gärna veta vad det står. Har haft en bilannons på Blocket och tror att det kan ha ett samband med det.

Reddedilen çeviri
Başlık
SLADJA BG
Tercüme
İsveççe

Çeviri sladja.bg
Hedef dil: İsveççe

När kan du,kom för snövit.
pias tarafından red edildi - 19 Ocak 2008 11:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Ocak 2008 08:19

pias
Mesaj Sayısı: 8113
May I have a "bridge" here girls
...some points for your help!

CC: Cinderella Roller-Coaster

19 Ocak 2008 10:52

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
Here it comes:

When will you be able to pick up Snezana?



Snezana - girl's name

19 Ocak 2008 11:44

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks "mr H".

Here it comes! (your points)

19 Ocak 2008 11:47

pias
Mesaj Sayısı: 8113
sladja.bg,
för många fel här, jag måste avvisa din översättning. Försök igen!