Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-İtalyanca - consul ut facta cognovit praesidia ut tempus...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar
Başlık
consul ut facta cognovit praesidia ut tempus...
Metin
Öneri
futurissima
Kaynak dil: Latince
consul ut facta cognovit praesidia ut tempus monebat
Çeviriyle ilgili açıklamalar
il console quando venne a sapere dell'azione dispose la scorta ammoniva le circostanze.....
volevo sapere dove ho sbagliato
Başlık
Il console non appena seppe i fatti ....
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
tarinoidenkertoja
Hedef dil: İtalyanca
Il console non appena conobbe i fatti dispose la scorta così come suggeriva la situazione
En son
Xini
tarafından onaylandı - 24 Ocak 2008 13:11