Tercüme - İngilizce-Litvanca - Prepositions of Time:atŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Açıklamalar - Eğitim Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: İngilizce
We use at with time and with the weekend,night and noon. The match starts at three o'clock. We often visit our grandparents at the weekend. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | gali buti rasomuju klaidu.JAV KALBA |
|
| Prielinksnio "at" vartojimas laikui nusakyti | | Hedef dil: Litvanca
Mes naudojame prielinksnį "at" laikui nusakyti, taip pat - kalbant apie savaitglį,nakties ar vidurdienio metą.
Pvz. RungtynÄ—s prasideda treÄiÄ… valandÄ…. Mes dažnai lankome senelius savaitgalį. |
|
En son ollka tarafından onaylandı - 23 Nisan 2008 21:47
|