ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -リトアニア語 - Prepositions of Time:at
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
説明 - 教育
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Prepositions of Time:at
テキスト
Ewelina999
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
We use at with time and with the weekend,night and noon.
The match starts at three o'clock.
We often visit our grandparents at the weekend.
翻訳についてのコメント
gali buti rasomuju klaidu.JAV KALBA
タイトル
Prielinksnio "at" vartojimas laikui nusakyti
翻訳
リトアニア語
Juste_Bel
様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語
Mes naudojame prielinksnį "at" laikui nusakyti, taip pat - kalbant apie savaitglį,nakties ar vidurdienio metą.
Pvz. RungtynÄ—s prasideda treÄiÄ… valandÄ….
Mes dažnai lankome senelius savaitgalį.
最終承認・編集者
ollka
- 2008年 4月 23日 21:47