Prevod - Engleski-Litvanski - Prepositions of Time:atTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Objasnjenje - Obrazovanje  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Engleski
We use at with time and with the weekend,night and noon. The match starts at three o'clock. We often visit our grandparents at the weekend. | | gali buti rasomuju klaidu.JAV KALBA |
|
| Prielinksnio "at" vartojimas laikui nusakyti | | Željeni jezik: Litvanski
Mes naudojame prielinksnį "at" laikui nusakyti, taip pat - kalbant apie savaitglį,nakties ar vidurdienio metą.
Pvz. RungtynÄ—s prasideda treÄiÄ… valandÄ…. Mes dažnai lankome senelius savaitgalį. |
|
Poslednja provera i obrada od ollka - 23 April 2008 21:47
|